| 作曲者 | Arnold Moeller | 
| タイトル | 20 ausländische Volkslieder | 
| 出版社 | Möseler Verlag | 
| シリーズ名 | Aulós 185 | 
| 楽器編成 | 2 trumpets and 2 trombones | 
| 品番 | 9790203746850 | 
| 難易度 | 中級 | 
| 形状 | 20 ページ・Saddle stitching | 
| 出版年 | 1980年 | 
| 出版番号 | MOS 42185 | 
| ISMN | 9790203746850 | 
Abschied: Wer hat mich stets gehegt (Norwegen) - Abschied einer Braut: Meine liebe Mutter (Böhmen) - Auld lang syne (Schottland) - Ballade: Fort, mein Pferdchen (Ungarn) - Der Kuckuck: Der Winter ist vorüber (Italien) - Die Mazurka: Trägt der Maciek (Polen) - Erntelied: Polka / Leer sind die Felder (Dänemark) - Go down, Moses (Spiritual) - Goodnight Ladies (England) - Kolo: Zweiundzwanzig Jahre sind wir (Jugoslawien) - Lied der Islandfischer: Wer will mit uns nach Island ziehn - Lied der Wolga-Bootschlepper (Russland) - Mädel, mein Mädel, die Hähne krähn (Slowakei) - Nobody knows the trouble I’ve seen (Spiritual) - Reiterlied: Ich besteig’, juchheissa (Ungarn) - Scherzlied: Reizend ist mein Schätzelein (Finnland) - Värmland-Lied: O Värmeland, du schönes (Schweden) - War einst ein kleines Segelschiffchen (Frankreich) - What shall we do with the drunken sailor (Shanty) - Winde wehn, Schiffe gehn (Finnland)
         
  

 
                    