作曲者 | Richard Strauss (1864-1949)・リヒャルト・シュトラウス |
タイトル | Der Rosenkavalier op. 59 (text/libretto) |
サブタイトル | Komödie für Musik in drei Aufzügen von Hugo von Hofmannsthal |
出版社 | Fürstner Musikverlag |
楽器編成(詳細) | 3 (3. auch Picc.) · 3 (3. auch Engl. Hr.) · 3 in B (1. auch in D und Es-Klar., 2. u. 3. auch in A u. C) · Bassetthr. (auch Bassklar.) · 3 (3. auch Kfg.) - 4 · 3 · 3 · 1 - P. S. (Glsp. · Trgl. · Beck. · Tamb. · kl. Mil. Tr. · gr. Rührtr. · gr. Tr. · gr. Ratsche · Schellen · Kast.) (3 Spieler) - Cel. · 2 Hfn. - Str. (16 · 16 · 12 · 10 · 8) - Bühnenmusik im 3. Akt: 2 · 1 · 3 (1 in C, 2 in B) · 2 - 2 · 1 · 0 · 0 - kl. Tr. - Harm. · Klav. - Str. (solistisch oder in reichlicher Verdoppelung) |
品番 | 9790002001532 |
言語 | ドイツ語 |
形状 | 150 ページ・Paperback/Soft Cover |
演奏時間 | 195分 |
作曲年 | 1909-1910年 |
出版年 | 1979年 |
出版番号 | AF 5905 |
ISMN | 9790002001532 |
ISBN | 9783795778743 |
Wörtlich übersetzt ist das Libretto ein „kleines Buch“, ein „Büchlein“. Doch nicht irgendein Büchlein. Seit es Opern gibt, gibt es die Textbücher dazu. Oft erzählen die Universalsprache Musik und der Ausdruck der Darsteller die Geschichte, auch wenn man die Worte nicht versteht. Trotzdem ist ein Libretto sehr hilfreich für das Verständnis der Details. Gerade dann, und das fast immer, wenn die Oper in der Originalsprache aufgeführt wird. In den Libretti ist in der Regel das Original der Übersetzung gegenübergestellt. Sie können so problemlos parallel Handlung und Inhalt folgen. In den meisten Fällen existiert das Textbuch Oper bevor die Musik dazu komponiert wird. Spannende und dramatische Geschichten bilden die Grundlage für faszinierende Opernkompositionen.